Notre AG 2026 portera sur le thème / Our 2026 GA will focus on the topic of
TRANSITIONS
Les établissements d’enseignement supérieur et professionnel se trouvent au cœur des transitions contemporaines. Transition écologique, numérique, démographique, pédagogique, économique, citoyenne etc, ces mutations interrogent nos modèles de gouvernance, nos pratiques de formation, nos usages dans nos campus, nos choix stratégiques, nos relations humaines ainsi que celles avec les territoires.
Higher education and vocational training institutions are at the heart of contemporary transitions. Ecological, digital, demographic, educational, economic, civic and other transitions are challenging our models of governance, our training practices, our campus usage, our strategic choices, our human relations and our relations with local communities.
Le terme transition provient du latin « transitio », signifiant « passage » ou « traversée ». Une transition peut être un changement en cours observé que l’on tente de modéliser de manière plus ou moins formelle, pour mieux en comprendre la dynamique. L’idée de transition est souvent confondue avec celle d’évolution ou de rupture. Or, ce n’est ni une évolution (qui est un processus continu), ni une rupture (qui est un événement discontinu), mais les deux à la fois.
« Transition » signifie littéralement, passer à travers, aller au-delà, y compris au-delà du prévisible. Les contours du terme ne sont donc pas aisés à circonscrire.
Une transition n’est pas un simple intervalle, mais une phase dynamique où des potentialités nouvelles émergent. De plus, utilisée de manière trop large, la transition peut devenir un mot-valise, masquant les rapports de pouvoir et les conflits qui accompagnent tout changement réel.
The term transition comes from the Latin “transitio”, meaning “passage” or “crossing”. A transition can be an ongoing observed change that one attempts to model in a more or less formal way, in order to better understand its dynamics. The idea of transition is often confused with that of evolution or rupture. Yet it is neither an evolution (which is a continuous process), nor a rupture (which is a discontinuous event), but both at the same time.
“Transition” literally means to pass through, to go beyond, including beyond what is foreseeable. The boundaries of the term are therefore not easy to define.
A transition is not simply an interval, but a dynamic phase where new potentialities emerge. Moreover, if used too broadly, transition can become an umbrella term, concealing power relations and the conflicts that accompany any real change.
Cette thématique sera examinée lors de la plénière du 22 avril, animée par / This topic will be examined during the plenary session on 22 April, presented by
Professeur à l’Université Mohammed VI Polytechnique (UM6P) de Ben Guerir au Maroc et à l’Université d’Aix-Marseille, il est directeur scientifique de l’Institut des hautes études et titulaire de la chaire des Transitions à l’UM6P.
Raphaël Liogier a également été professeur invité dans de nombreuses universités étrangères, notamment au Canada, en Italie, en Australie, aux Etats-Unis et en Inde. Ses recherches portent sur la mutation des identités religieuses, les croyances, les mythes contemporains, les constructions imaginaires individuelles et collectives et leurs conséquences politiques, sociales et économiques. Il est l’auteur d’une centaine d’articles scientifiques et d’une vingtaine d’ouvrages.
Professor at the Mohammed VI Polytechnic University (UM6P) in Ben Guerir, Morocco, and at Aix-Marseille University, he is Scientific Director of the Institute for Advanced Studies and holds the Chair of Transitions at UM6P.
Raphaël Liogier has also been a visiting professor at numerous foreign universities, notably in Canada, Italy, Australia, the United States and India. His research focuses on the transformation of religious identities, beliefs, contemporary myths, individual and collective imaginary constructions and their political, social and economic consequences. He is the author of around one hundred scientific articles and some twenty books.
Avec la participation de / with the presence of
FEDE
AG 2026 / GA 2026
L’Assemblée Générale FEDE est conçue comme un lieu d’échanges et de partages ; de débats et de réseaux et permet de renforcer les liens qui nous unissent.
The FEDE General Assembly is designed to be a space for discussion, sharing, debate and networking. It is an opportunity to strengthen connections between our members.



